truth to nature 意味
- 写実性{しゃじつ せい}、迫真性{はくしん せい}
関連用語
in truth: 実のところ、実際{じっさい} The machine they sold was, in (very) truth, defective. 彼らの売った機械は、実のところ欠陥品だった。
no truth to: ~はうそばかり There was no truth to Jessica's story. She was not at home when her daughter was murdered. She was with the guy who killed her daughter. ジェシカの話はうそだった。彼女の娘が殺害された時、彼女は家にはいなかった。彼女は娘を殺した男と一緒だったの
of a truth: =
s. truth: {人名} : =
the truth: the truth あるがまま 有りのまま ありのまま
truth: truth n. 真理, 真実, 事実; 真偽; 実体. 【動詞+】 accept the truth 真実を受け入れる a truth that is difficult to accept 受け入れがたい事実 admit the truth of an accusation 言われたことが本当であると認める appreciate the
truth is: 本当は The truth is, I want to be a writer. 実のところは、作家になりたいのです。 The truth is, Ellen liked you a whole lot. 実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
by nature: by nature 生れつき 生まれつき 生まれ付き うまれつき 元々 元元 本本 本々 もともと 心から しんから 根っから ねっから 本来 ほんらい
in nature: 事実上{じじつじょう}、現実{げんじつ}に、(否定{ひてい}の強意)全然{ぜんぜん}~ない The fact, in nature, proved him guilty. そのことは事実上、彼の有罪を証明する
in the nature of: ~の性質{せいしつ}を帯びて[持って]、本質的{ほんしつ てき}に~の範疇{はんちゅう}に入って、~に似て In the nature of the job, you cannot work regular hours. 仕事の性質上、勤務時間を一定にできない。
nature: nature n. 自然; 性質, 本性; 種類; 天性; 体力. 【動詞+】 approach nature with reverence 畏敬の念をもって自然に接する arouse sb's better nature 人を本心に立ち帰らせる ascertain the nature and extent of the damage その損害の性質
of the nature of: ~の性質{せいしつ}を帯びて[持って]、本質的{ほんしつ てき}に~の範疇{はんちゅう}に入って、~に似て Our boss's asking is always of the nature of a threat. 私たちの上司の依頼は、いつも脅しの性質を帯びている。
of this nature: この手の
will of nature: 自然{しぜん}の意[意志{いし}]
accept truth as truth: 事実を事実として認める